So I just got my electronic version of the new NIV Bible. Now I can start confusing everyone in my church when I read scripture and it doesn't follow along with what they are reading. Oh well, they'll get used to it.
I kind of liked the TNIV and I use it quite a bit. But I do agree that it crosses the line in a few places with the gender issues. On the other hand, I do like "foreigner" for "alien" because it seems to make the point more directly in the USA culture. I also like "pregnant" for the more delicate "with child" in all places except the Christmas story. But I read that out of the KJV most of the time anyway. Linus rules.
Pregnant Aliens
Posted by: Tom, 1 comments
Mess
Posted by: Tom, 1 commentsI'm working on this blog template and it is a mess. So for the few of you who drop by once a month.. sorry. I'll either get everything fixed or revert back to an old template.
Subscribe to:
Posts (Atom)